По материалам сайта
pritchi.ru

Притчи народов мира

Гора Обасутэ

Японская притча

Был в старину обычай: как только старикам исполнялось шестьдесят лет, покидали их на погибель в дальних горах. Так приказал князь: незачем лишние рты кормить.

Старики при встрече приветствовали друг друга:

— Как время-то бежит! Уж пора мне в этом году отправляться на гору Обасутэ.

— Вот как? Значит, вместе пойдём, и мне пора.

Но вот что случилось однажды на рассвете.

Двое братьев несли по очереди своего старого родителя по крутой горной тропе. Тащит старший брат тяжёлую ношу на спине и слышит по временам какой-то треск за собой.

Оглянулся он и спросил:

— Что делает наш отец?

— Да так, пустым делом балуется, — ответил младший брат. — Ломает ветки и бросает на дороге.

— Отец, ты зачем ветки ломаешь? Верно, для заметок? Хочешь убежать, когда мы уйдём домой?

Старик ответил так:

В далёких горах
Ветками путь отмечу.
Зачем, для кого?
Ради любимых детей,
Что покидают меня.

И после в молчании продолжал ломать ветки и бросать на тропинку.

Обасутэ прячется в самой глубине гор. Братья добрели туда к вечеру, сказать по правде, с лёгким сердцем, только спинам их пришлось тяжело.

Посадили они отца под большим деревом и начали совещаться, какую дорогу выбрать.

— Идти назад тем же путём скучновато.

— Правда твоя, ничего нового не увидим.

— А зачем долго думать? Пошли вниз с горы куда глаза глядят. Всё равно выйдем к деревне.

Так и сделали. Но незнакомая тропинка давай петлять, шла-шла вниз и вдруг начала подниматься вверх. А уже наступила ночь. Кругом слышался волчий вой, уханье сов… Братья сперва храбрились, а потом испугались вконец.

— Вернёмся поскорей туда, где мы покинули нашего отца, и найдём верную дорогу. Он ведь оставлял заметы по пути, — взмолился младший брат.

Вот когда братья впервые поняли, как сильно любил их отец, как заботился о них.

— Батюшка! Батюшка! — стали кричать они во весь голос и бегом припустились назад.

Взошла луна и осветила тёмную чащу. Видят — старик неподвижно сидит под деревом. Братья опустились возле него на землю и перевели дух.

— Что с вами случилось, дети мои?

— Да вот, захотелось нам пойти назад по другой дороге. Но мы заблудились. Просим тебя, вернись с нами и укажи правильный путь.

Отец показал пальцем на тропинку:

— Вот идите по ней, я бросал ветки по дороге. А я останусь здесь.

— Нет, нет, не говори так. Позволь нам отнести тебя домой. Будь что будет, мы больше никогда не покинем тебя! — стали умолять братья.

— Неразумные слова! Хотите вы или нет, а должны оставить меня в горах: на то есть строгий княжеский указ. Ослушников ждёт суровая кара.

Но братья поняли, как любит родительское сердце, и твёрдо стояли на своём. Они понесли отца против его воли.

Дома братья поспешили вырыть под полом глубокий подвал и спрятали там своего отца. Каждый день они приносили еду своему отцу и беседовали с ним.

Так прошло больше года. Вдруг от имени князя объявили указ: «Приказываю свить верёвку из пепла, коли найдётся такой умелец». Люди в княжеских владениях вконец измучились, пробовали и так и этак, но всё без толку: никто не смог свить верёвку из пепла. Братья рассказали об этом своему старику-отцу.

— А ведь дело-то нехитрое. Вымочите солому в солёной воде и свейте жгутом, а как высохнет, сожгите на огне, — посоветовал старик.

Сделали братья, как он сказал, и правда, получилась у них верёвка из пепла.

Князь похвалил братьев, но задал им новую задачу:

— Коли вы такие хитрые, продёрните нить сквозь большую морскую раковину, да так, чтобы прошла внутри по всем завиткам.

Опечалились братья и поспешили к отцу за советом.

— Вот оно как, — призадумался отец, а поразмыслив, сказал сыновьям: — Принеси-ка ты муравья, а ты — длинную нитку и горсточку рисинок.

Принесли сыновья, что велено. Старик привязал нитку к муравью и впустил его в глубь витой раковины, просверлив отверстие на верхушке. Потом повернул раковину открытой стороной к свету и насыпал рисинок. Муравей скоро выполз к приманке, а по дороге продёрнул нить сквозь все завитки.

Князь остался очень доволен:

— Хотел я узнать, сколь умны люди в моих владениях. Теперь душа моя спокойна. Но скажите мне, сами ли вы догадались, или кто другой научил вас?

Братья поведали обо всём без утайки.

— Поистине старые люди — кладезь премудрости! — воскликнул князь и немедля отдал указ, чтобы стариков отныне не оставляли в горах на погибель. А братьев богато одарил.

Радостные вернулись братья домой. С тех пор они не таясь, без всякой боязни содержали своего отца в доме и заботились о нём.

 

Долг хозяина

Туркменская притча

Народ Туркестана славится своим гостеприимством, чувством собственного достоинства и страстной любовью к лошадям.

У туркестанца по имени Анвар Бек был некогда великолепный и чрезвычайно легконогий, чистокровной породы конь. Не было такого человека, который не мечтал бы обладать этим конём, многие домогались его, но Анвар отказывался продавать коня, какую бы цену ему ни предлагали.

И был у него друг, коновод, которого звали Якуб. Тот время от времени приходил к Анвару, надеясь выторговать у него коня. Но Анвар и слышать об этом не хотел.

И вот однажды, прослышав, что у Анвара наступили тяжёлые времена, Якуб подумал: «А что как пойти к Анвару теперь? По нынешним временам он, конечно, согласится, ведь цена коня так велика, что, продав его, Анвар сразу сможет поправить свои дела». Не теряя ни секунды, Якуб отправился к другу.

По обычаю той страны Анвар поприветствовал друга и, прежде чем приступить к обсуждению дел, пригласил гостя к столу, как того требовал закон гостеприимства. Вскоре им накрыли на стол, и они поели с величайшим удовольствием. Когда же Якуб наконец изложил цель своего прихода, бедный Анвар ответил:

— Милый друг, теперь нам уже не о чем говорить. Гостеприимство — прежде всего. Ты пришёл ко мне в тяжёлые для меня времена, а не оказать тебе почтения я не мог, поэтому мне пришлось зарезать коня, чтобы было что поставить на стол и наилучшим образом исполнить долг хозяина.

 

Если каркает ворона

Татарская притча

Три путника шли по дороге мимо кладбища. И в это время над их головами каркнула ворона. Первый путник воскликнул:

— Ворона каркнула в мою пользу!

Второй путник возразил:

— Нет! В мою!

Третий тоже кричит:

— В мою пользу!

Спорили-спорили — поссорились. Пошли к деревенскому судье. Тот выслушал их и говорит:

— Приходите через неделю. Я посмотрю старинные книги и решу, в чью пользу каркнула ворона.

Разошлись спорщики. Но каждый из них решил подкупить судью.

Вот первый путник поджарил дома двух гусей и несёт их судье. Тот гусей взял и говорит:

— Молодец! Умница!

Второй путник отнёс судье двух жареных уток. Судья и у него взял подарки с удовольствием.

А третий путник стоял около своего дома недалеко от конторы судьи и всё видел.

Вот вечером судья идёт с работы домой с гусями и утками в руках, видит третьего спорщика и спрашивает его:

— А ты почему не зайдёшь ко мне?

Третий спорщик отвечает:

— А я уже знаю, в чью пользу каркала ворона!

— В чью же?

— В вашу, судья-эфенди!

 

Бабочки и огонь

Персидская притча

Три бабочки, подлетев к горящей свече, принялись рассуждать о природе огня. Одна, подлетев к пламени, вернулась и сказала:

— Огонь светит.

Другая подлетела поближе и опалила крыло. Прилетев обратно, она сказала:

— Он жжётся!

Третья, подлетев совсем близко, исчезла в огне и не вернулась. Она узнала то, что хотела узнать, но уже не смогла поведать об этом оставшимся.

Получивший знание лишается возможности говорить о нём, поэтому знающий молчит, а говорящий не знает.

 

Котёл

Осетинская притча

Жил в селе Сырдон — хитрый старик. Его никто не любил, но он был мудр и стар, и потому с ним считались. Как-то он пришёл к соседу Бали.

— Дорогой Бали, ко мне приезжают гости издалека, не одолжишь ли ты мне твой большой котёл, чтобы сварить много еды и угостить моих дорогих гостей?

— Конечно, Сырдон, возьми его только обращайся с ним бережно и верни завтра утром.

На утро Сырдон приволок большой котёл к дому Бали.

— Вот, Бали, твой котёл. Спасибо тебе. И вот ещё. Утром я нашёл ещё один маленький котелок. Видимо, это твой котёл, пока был у меня, родил его. И значит, он твой. Возьми и его тоже.

Бали обрадовался глупости старика и с радостью принял и маленький котелок.

Прошло лето, и вновь Сырдон пришёл к Бали за котлом.

— Конечно, Сырдон, возьми его, и если вдруг он опять родит, то принеси и приплод тоже.

Вечером следующего дня Бали рассказывал, что вот-вот ждёт глупца Сырдона и, возможно, с ещё одним приплодом.

— Здравствуй Сырдон. Рад видеть тебя. Кстати, мой котёл не разродился?

Сырдон горько заплакал:

— Горе большое, Бали, твой котёл умер, и я похоронил его.

— Ты что глупости говоришь, Сырдон? Как же котёл может умереть?

— А как же ты думал, Бали. Те, кто могут рождаться, рано или поздно могут и умереть.

 

Королевские шутки

Корейская притча

Был у Тхэчжо, первого короля династии Ли, мудрый советник Мун Хак Тэса. Решил однажды король в знак особого к нему уважения пир в его честь устроить. Собрались на пир придворные вельможи, именитые янбаны, а также чиновники. Пьют, едят, веселятся. Вино рекой льётся. Захмелели гости. И король тоже. И обратился король к Мун Хаку с такими словами:

— Послушайте, учитель, почему вы не обращаетесь ко мне как к равному? Вы ведь мой лучший друг. Давайте шутить!

— Шутки с королями плохо кончаются, а мне голова моя дорога, — с лёгким поклоном ответил Мун Хак.

— Вы, учитель, свинья, — отвечал с улыбкой король. — Придумайте же умную шутку!

— А вы, ваше величество, похожи на буль.

(Буль — первая степень буддийского божества, монах, в совершенстве познавший учение Будды).

— Что вы говорите, учитель! Я простой смертный, как и вы. Не смущайтесь, пошутите над своим королём!

И сказал тогда Мун Хак:

— Свинья, ваше величество, видит перед собой только свинью, а взору буля доступен даже Всевышний.

 

Хозяин и жилец

Камбоджийская притча

Один человек только что построил новый дом. К нему подошёл незнакомец и попросил приюта. Хозяин дома согласился. Так они и стали жить вместе. Жилец тщательно пересчитал, сколько в доме балок, сколько в полу досок, сколько на крыше листьев. Всё это он записал, чтобы не забыть.

Прошёл месяц. Хозяин дома сказал:

— Пожил ты в моём доме, пора и честь знать. Прошу тебя, переселись куда-нибудь. Сюда переезжает моя семья.

— Как так? — возразил жилец. — Это мой дом. Ты не смеешь гнать меня из моего собственного дома.

Спорили-спорили хозяин с жильцом, и пошли к судье. Хозяин дома сказал:

— Я построил новый дом и пустил к себе этого человека пожить. Жил он в моём доме целый месяц. И вот теперь, когда я попросил его переехать, он отказывается, да ещё утверждает, что дом принадлежит ему.

Жилец сказал:

— Наоборот, я построил новый дом и пустил к себе этого человека. Если дом действительно твой, то назови мне, сколько в нём балок, сколько половиц, сколько листьев на крыше.

— Я не считал. Но ведь дом всё-таки мой.

Тут вмешался судья и спросил жильца:

— Если ты продолжаешь утверждать, что дом твой, то сможешь ли ты сам назвать количество балок, половиц и листьев на крыше?

Жилец с готовностью назвал все числа, которые он давно записал.

«Наверное, он и есть хозяин дома. Откуда ещё знать ему все эти числа?» — подумал судья и решил дело в пользу жильца. Хозяин не согласился с таким решением и повёл жильца к королю.

«Неспроста запомнил он такие подробности», — подумал король, выслушав жильца. Затем он спросил:

— А скажи-ка мне, что под сваями лежит?

— Ничего не лежит, — отвечал с поклоном жилец.

— В юго-восточном углу земля была очень сырой, поэтому я подложил под сваю деревянные чурки, — вмешался хозяин.

Король послал слуг проверить, правду ли сказал хозяин. Когда в юго-восточном углу под сваей действительно оказались чурки, король вынес решение:

— Значит, ты и есть хозяин этого дома. А тот, кто пересчитал все листья на крыше, но не знает, что под сваями, — явный обманщик, и его следует наказать по закону.

 

Коня никому не доверю

Казахская притча

Трое молодых путников, путешествуя верхом, решили сделать привал — самим выспаться, а коней отпустить пастись.

Один из них, претендующий на звание муллы сказал, отпуская своего коня в безветренную ложбину:

— Эй, Аллах, только тебе его доверяю.

Другой молодой человек, увлекавшийся суфизмом, поддержал его:

— Господи, на всё есть воля твоя.

И направил своего коня туда же. Третий джигит сказал смеясь:

— А я своего коня никому не доверю.

И направил своего коня в наветренную сторону, откуда волки никогда не нападают.

Проснувшись, путники кинулись искать своих коней. Конь с наветренной стороны пасся, цел и невредим, а коней набожных путников съели волки.

 

Человек и снег

Армянская притча

Человек и снег побратались. Однажды человек говорит снегу:

— Перед тем как придёшь, предупреди меня.

Стала надвигаться зима. Человек не заботился о себе, не запасался дровами, мукой — словом, не готовился к зиме. Он думал так: «Если мой брат захочет прийти, он поставит меня в известность. Вот тогда я и приготовлюсь и зиме».

Однажды ночью крестьянин проснулся и был поражён: белый снег покрыл горы и ущелья, весь мир был словно ковром покрыт. Человек встал, приоткрыл дверь и сказал:

— И это наше братство, белый дэв?

Снег ответил:

— Что оставалось мне делать? Когда я сидел на вершине горы Мраван, я был виден со всех сторон. Неужели ты не видел меня, когда я спустился и сел на вершине горы Кюрсин? Неужели и этого ты не видел?

 

Наставления отца

Адыгейская притча

У одного состоятельного адыга был единственный сын. Отец перед смертью позвал сына и сказал ему:

— Я дам тебе три совета, которые ты должен выполнять всю жизнь: никогда не здоровайся первым; каждый вечер кушай сладкое; каждое утро надевай новую обувь.

Через некоторое время отец умер, сын начал выполнять завещания отца: никогда не здоровался первым; каждый вечер кушал сладкое; каждое утро надевал новую обувь. Но получилась странная вещь, с ним перестали разговаривать в ауле, ушли деньги на сладости и обувь. Тогда он пришел к матери и сказал:

— Мама, неужели отец был мне врагом, почему он дал мне такой наказ?

На что мать ответила:

— Отец запретил мне вмешиваться в твои действия, пока ты сам у меня не спросишь. Первый наказ никогда не здоровайся первым означает — вставай раньше всех и работай в поле, а люди, проходящие мимо, будут приветствовать тебя первыми. Второй наказ — каждый вечер кушай сладкое означает — проработав целый день в поле, вечером любая еда будет сладкая. Третий наказ — каждое утро надевай новую обувь — означает, что мужчина сам следит за своей одеждой и обувью. Никогда адыг не ложится спать, пока не почистит свою одежду и утром она ему покажется новой.

Со следующего утра юноша делал всё, что сказала ему мать. Через некоторое время он стал богатым, женился на самой красивой девушке и этот наказ передал своим детям.


Цитируется по материалам сайта http://pritchi.ru

 

 

Ваши комментарии к этой статье

 

38 дата публикации: 01.06.2009